Oricon Style, June 2005
Translated by: Sweiled
1. Please DO NOT take my translations and use them for whatever
reason, without my permission.
2. Please DO NOT publish my translations elsewhere without my
permission. Please kindly link back if you want, but DO NOT copy and paste
them.
[number] = more explanation of the sentence below
xxx = more detailed explanations
[xxx] = what I felt a certain part of the sentence meant
(xxx) = other meanings of the word or literal translations or missing word/words
not specifically mentioned. For e.g. The fans screamed when (Gackt) entered
the stadium! Read it like you will a normal sentence.
=xxx= = real brackets used in the interview
I: You were in charge of the opening and ending (theme song) of the movie "機動戦士 Zガンダム~星を続く者~”.
Such enviable news.
G: Eh? Do all of you like Gundam?
I: Of course! There are a lot (of Gundam fans) amongst artists. Well, (let's
talk about) the opening, "Metamorphoze", that you wrote first. Did
you write it with (Gundam's) story in mind?
G: No, I think it would really become an anime song [1] if the content is
completely based on the story. It was never my intention to make such a song
from the start. What's important is how you can express the theme through
the song. Not just focus on the world of the anime, but also on what the movie
wants to convey most and what I want to convey. I think it will be really
good if these two (can) complement each other. When people listen to that,
they will feel something, won't they? You don't need words to explain it.
And so, when I was talking to Tomino-san [2] =Director Yoshiyuki Tomino=,
I told him, "If you cannot accept [3] it after you have listened to the
song, I hope you won't use it."
[1] Literally it means full of anime. Very anime-ish song. So I think what
he is trying to say is that it would really become a "Gundam song"
and not "Gackt's song" if the song is totally written based on Gundam.
[2] If you guys recall, Tomino-san asked Gackt-san out for a meal and talked
about Gundam. That was when Tomino-san asked him to take part in the Gundam
movie. That was from May 2005 issue of Arena 37 magazine.
[3] (納得
nattoku: consent; assent; understanding; agreement; comprehension; grasp)
I: Ooh! That is very decent of you! (潔い
isagiyoi: manly; sportsmanlike; pure; upright)
G: Tomino-san confided to me, "At that time, what we created =The first
"機動戦士
Zガンダム"
that was produced= was not conveyed in the form it was supposed to be. Moreover,
I was not in a good state of mind." He said that that's the reason he
wants to remake (the movie), and with (the help) of high technology, express
(lit. make) what he truly wants to convey (this time). And he told me, "Lend
me your strength. [1]" That is why I said I want him to be honest with
me because if he didn't like the song after listening to it, it means that
my strength did not reach him.
[1] (力
chikara: force; strength; energy; might; power; vigor; vigour; stress; help;
support; good offices; ability; faculty; capability)
I: And in the end, it suits the image the director wanted to convey marvelously.
G: What made me happy was not that my songs were used as the opening theme
song for "Zガンダム",
rather it was because someone who was passionate (about something) confided
[1] in me--this person called Gackt. And he specifically asked for
me. "I hope you can help me in my work" I wanted to acknowledge
[2] that feeling and only because of that, I felt happy when I could manage
to do it.
[1] (打ち明ける
uchiakeru: to be frank; to speak one's mind; to open one's heart) So basically,
he felt touched/happy/honoured that someone who was passionate about something
looked for him and confided in him, even asked for his help in realizing their
dream.
[2] (答える
kotaeru: to answer; to reply; to acknowledge; to remark)
I: This is my own personal thought, but... one can find a lot of "fight
(tatakau)" theme in your lyrics. In that sense, I think "Metamorphoze"
fits (the theme) well. Gackt, what is "fight" to you?
G: Fighting your own self. For example, if there is someone... (if) your rival
is standing in front of you, that model (見本
mihon: sample; model) is very easy to understand, isn't it? Because a potential
enemy [1] is easier to understand. (But) in the end, I think who you are fighting
against is your own self. Do you have a strong enough will to be the person
you envision yourself to be? [2] Were you able to accomplish that [be the
person you see yourself to be] every time you faced yourself? I think that
is what (fighting) is all about.
[1] (仮想
kasou: imagination; supposition; potential (enemy)) Not sure myself, but I
think what he means is that an enemy is easier to understand than yourself
because with 'enemies' you can see what kind of person they are, etc. But
with yourself it's different.
[2] Sometimes you would fantasize and think about being able to do this and
that, right? So is your willpower/emotional strength (lit.) strong enough
to be able to become that person you imagine yourself to be?
I: The ideal self, you mean... But there is also what you call fighting
illness.
G: That is also a fight with your own self, isn't it? (Of) when you will give
up... I think the decision is yours to not give up. It has nothing to do with
the people around you. (lit. your surrounding)
I: The enemy lies within your own self, right? By the way, was there ever
a time when you thought "I won!" to yourself?
G: Hnnnn...... Because I do (something) with winning in mind. Well, there
are things which might take some time though. [1] Even playing, I'll do it
seriously. It's so foolish that it's laughable. Anyway, I hate losing. When
I have an idea (lit.image), "It's like this!" which is not feasible
in reality, I'll think to myself that it can definitely work...... Before
you think "It can work", you'll be able to see a lot of hurdles
as well. But even if I think that it's hopeless, I still don't want to lose.
That's why I'm so obsessed with snowboard and other things to such an extent.
(bitter laugh)
[1] Hmmz, I think he meant that there are some things which might take
some time before he can 'win'.
I: What? (so you were) talking about snowboard. (bitter laugh)
G: Ah! But there are times when I get obsessed or become serious over cute
stuff. Like, puzzles.
I: Pu... puzzles......?
G: Because even if it's just one puzzle, I'll do it very seriously. I'll really
wonder 'Are you a fool?' but I'll also think (to myself) 'Definitely have
to finish up to this part by today'. I'll leave for work in the morning and
only reach home at 3 AM after my work is over. Even though I have to wake
up by 7 AM in the morning, I'll still (tell myself) I have to finish this
within 1 hour.
I: You do such a thing? (amazed/shocked laughter)
G: There is something I noticed when doing puzzles. If you look carefully,
there is something which looks like scan lines [1] on many of the (puzzle)
pieces. And when you found those, you go, "Got it~" (laughs) So
you can (use that to) identify the puzzle, right? And next, I'll start separating
the ones with unique shapes from the normal ones. When you are really into
it, you can tell which piece goes where.
[1] It's like those lines you see on TV.
I: Haa......
G: As you slowly piece the puzzle, it starts to take shape. It's really mysterious.
And you cannot stop after that. [as in you become obsessed]
I: Isn't that silly? [1]
[1] (baka: fool; idiot; trivial matter; folly)
G: Yes it is, really. (bitter laugh) But when it becomes an ocean [1], I felt
very touched! That's why I like to take (what I do) seriously. You will also
be able to see something different at such times. And you can have a fun work.
Me, I believe that my work is a representation of me [2]. But if you sharpen
your senses, you'll be able to get more inspirations as well. [3]
[1] Erm, not sure about this one... I think he meant that the puzzle design
is that of an ocean's?
[2] Literally, my work exists for the purpose of describing myself. So, you
can say that his music is an expression of himself.
[3] My interpretation of it is you can sharpen your senses when doing puzzles
and let your mind work better, so you can come up with more ideas (inspirations)
and more ways to link stories up, etc...
I: And then you will wake up as a Newtype. (laughs)[1]
[1]In the previous sentence, Gackt was talking about sharpening senses
and getting more 'flashes' of inspirations, so the interviewer joked about
him waking up as a new type. Originally introduced in Gundam, a Newtype is
a human with psi powers.
G: You'll be able to cross boundaries if you concentrate hard. And there is
a pattern in that. If you can catch that pattern, you would be able to see
a lot of wonderful things. But there are many people who can't do it. That
is why I want to be able to say that I play hard, I work hard and in everything
I do, I do it seriously.
I: And so, you want to challenge (lit. fight) yourself more.
G: Yes! This was a good talk~ (laughs) [He switched to Kansai ben all of a
sudden here. ^^;]
I: Eh, you just end it with Kansai ben like that? (laughs)